Allotjats a l’annex, les caixes de Gin Long Drink i de cerveses que tenen en la terrassa, junt a les botelles de vodka que guarden dins l’habitació, delaten la seua procedència; des de fa un parell de dies tenim entre els hostes un grup de quatre finlandesos aprofitant les últimes neus per a esquiar. En contra del que podria pensar-se, no són gens habituals els clients finlandesos, de fet es tracta d’una cosa excepcional, al contrari del que ocorre amb els suecs, dels que sí tenim durant tota la temporada un número considerable de clients. Ocorre el mateix a la inversa: als noruecs, en general, no se’ls passa pel cap passar pel país veí. Abans d’estar vivint a Finlàndia imaginava no massa diferències, digueu-me ignorant, entre els noruecs i ells. Uniformava caràcters com faria amb la mediterraneïtat, jo què sé, el fred i la foscor els deu tocar a tots de manera pareguda. Per sort, no va ser aixina: Finlàndia, per a bé, no té res, absolutament res a vore amb Noruega.
Quan fa un mes vaig tornar a Turtagro i els meus companys s’enteraren de que havia passat l’hivern a Finlàndia tots em deien lo mateix: PERÒ QUÈ VAS FER TOT L’HIVERN EN FINLÀNDIA SI EN FINLÀNDIA NO HI HA RES A FER? Per a ells, a més de que en Finlàndia no hi ha res a fer, els finesos són raros, tancats i conservadors. I el finés és una llengua lletja de sentir que no hi ha qui l’entenga. I em preguntaven: però com era la gent amb tu? No et vas sentir desplaçada? I damunt al camp! Amb lo tancà que ha de ser la gent al camp! Tot això dit per noruecs, no m’ho podia creure. I el que és millor, cap, absolutament cap dels meus companys, ha xafat Finlàndia.
El que vaig a dir ara és el que pense i per ser políticament correcta acostume a callar-me, però tinc la regla i la mala hòstia pujà, i no és més que la meua opinió que no deuen prendre’s massa seriosament i que millor serà que contrasten venint fins a ací; i que no caldrà tampoc explicar-los que no està bé això de generalitzar, que a tots els llocs hi ha de tot i que clar que m’he trobat personetes meravelloses, però hui miren, em pesen més la majoria que les excepcions. I que hòstia, ja està bé de pintar sempre açò com si fóra un paradís, la vista sempre en els països nòrdics com a model com si foren perfectes! Allà va, amb tot el carinyo del món a estes terres:
Des de que vaig començar a treballar a Noruega he tingut sempre la sensació de que els noruecs em miren per damunt del muscle, inclús aquells que a la feina estan per davall de mi. En cap moment m’he sentit integrada entre ells i cada volta que obric la boca em prepare per a que la meua opinió siga menystinguda només pel fet de que sóc poc més que del nord d’Àfrica i necessite anar-me’n al seu país a treballar pa guanyar el triple del que guanyaria al meu país, com si eixe fóra l’únic motiu per a estar ací. La supremacia econòmica se’ls va pujar al cap massa apressa donant com a resultat molta gent amb molts diners i zero educació, que exhibeix, tant a l’hora de viatjar com a l’hora d’encarar-se amb estrangers ací, una actitud que allà avall directament taxaríem de xenòfoba.
Hui he estat fent-me algunes cerveses amb els clients finlandesos, de xarreta i de rises, i després una companya de feina ha vingut directa a mi per a dir-me que com podien ser tan maleducats. Li dic “perdona?”, i em diu que li semblava una falta de respecte cap a mi que estant jo amb ells parlaren en finés i no en anglés. He hagut d’explicar-li que estaven parlant amb mi i entre ells en anglés i he sigut jo la que els he demanat que canviaren, que no tenia cap de problema amb que parlaren en finés sinó que al contrari, ho preferia. La meua companya, per cert, parla SEMPRE en noruec en el moment en que hi ha altre noruec davant, encara que en la conversa sigam majoria els que no parlem noruec. No crec que ni ella ni cap altre dels meus companys de feina sàpiga siquiera que lo que parle quan parle per telèfon amb algú d’allà no és espanyol. És més, dubte que sàpiguen inclús de quina part del mapa vinc.
Ara comparen amb les entrades amb l’etiqueta Finlàndia, el país amb uns habitants taaaaan tancats.
Alojados en el anexo, las cajas de Gin Long Frink y de cervezas que tienen en la terraza, junto a las botellas de vodka que guardan dentro de la habitación, delatan su procedencia; desde hace un par de días tenemos entre los huéspedes un grupo de cuatro finlandeses aprovechando las últimas nieves para esquiar. En contra de lo que podría pensarse, no son nada habituales los clientes finlandeses, de hecho se trata de una cosa excepcional, al contrario de lo que ocurre con los suecos, de quienes sí tenemos durante toda la temporada un número considerable de clientes. Ocurre lo mismo a la inversa: a los noruegos, en general, no se les pasa por la cabeza visitar el país vecino. Antes de estar viviendo en Finlandia imaginaba no demasiadas diferencias, llamadme ignorante, entre los noruegos y ellos. Uniformaba caracteres como haría con la mediterraneidad, yo qué sé, el frío y la oscuridad deben tocar a todos de una manera parecida. Por suerte, no fue así: Finlandia, para bien, no tiene absolutamente nada que ver con Noruega.
Cuando hace un mes volví a Turtagro y mis compañeros se enteraron de que había pasado el invierno en Finlandia todos me decían lo mismo: ¿PERO QUÉ HICISTE TODO EL INVIERNO EN FINLANDIA SI EN FINLANDIA NO HAY NADA QUE HACER? Para ellos, además de que en Finlandia no hay nada que hacer, los finlandeses son raros, cerrados y conservadores. Y el finlandés es una lengua fea de oír que no hay quien entienda. Y me preguntaban: ¿pero cómo era la gente contigo? ¿No te sentiste desplazada? ¡Y encima en el campo! ¡Con lo cerrada que debe ser la gente del campo! Todo eso dicho por noruegos, no me lo podía creer. Y lo que es mejor, ninguno, absolutamente ninguno de mis compañeros, ha pisado Finlandia.
Lo que voy a decir ahora es lo que pienso y que por ser políticamente correcta acostumbro a callarme, pero tengo la regla y la mala hostia subida, y no es más que mi opinión que no deben tomarse demasiado en serio y que mejor sería que contrastaran viniendo hasta aquí; y que no hará falta tampoco explicarles que no está bien eso de generalizar, que en todas partes hay de todo y que claro que he encontrado personitas maravillosas, pero hoy miren, me pesan más la mayoría que las excepciones. Y que hostia, que ya está bien de pintar siempre esto como si fuera el paraíso, la vista siempre en los países nórdicos como modelo como si fueran perfectos. Allá va, con todo el cariño del mundo a estas tierras:
Desde que empecé a trabajar en Noruega he tenido siempre la sensación de que los noruegos me miran por encima del hombro, incluso aquellos que en el trabajo están por debajo de mí. En ningún momento me he sentido integrada entre ellos y cada vez que abro la boca me preparo para que mi opinión sea menospreciada sólo por el hecho de que soy poco más que del norte de África y necesito irme a su país a trabajar para ganar el triple de lo que ganaría en mi país, como si ese fuera el único motivo para estar aquí. La supremacía económica se les subió demasiado deprisa a la cabeza dando como resultado mucha gente con mucho dinero y cero educación, que exhibe, tanto a la hora de viajar como en el trato hacia los extranjeros aquí, una actitud que directamente podríamos tildar de xenófoba.
Hoy he estado tomando algunas cervezas con los clientes finlandeses, de tertulia y de risas, y después una compañera de trabajo ha venido directamente a mí para decirme que cómo podían ser tan maleducados. Le digo “¿perdona?”, y me dice que le parecía una falta de respeto hacia mí que estando yo con ellos hablaran en finés y no en inglés. He tenido que explicarle que estaban hablando conmigo Y ENTRE ELLOS en inglés y he sido yo la que les ha pedido que cambiaran, que no tenía problema en que hablaran en finés sino que al contrario, lo prefería. Mi compañera, por cierto, habla siempre SIEMPRE en noruego en el momento en que hay otro noruego delante, aunque en la conversación seamos mayoría quienes no lo hablemos. No creo que ni ella ni ningún otro de mis compañeros de trabajo, a quienes esto no quita que tenga muchísimo aprecio, sepa siquiera que lo que hablo cuando hablo por teléfono con alguien de allá no es español. Es más, dudo que sepan incluso de qué parte del mapa vengo.
Ahora comparen con las entradas con la etiqueta Finlandia, el país con unos habitantes taaaan cerrados.
6 comentaris:
Benvolguda Comtessa!
Jo encara no he tingut l'experiència de viatjar per allà dalt.Dintre d'un mesos un dels meus millors amics ,se n'anirà a viure a Turku, al sud de Finlàndia.La raó, es una finesa de quasi 190 de la qual esta perdudament enamorat(i ella d'ell).A Guardamar també conec tant suecs com a noruecs.La majoria son jubilats i la veritat es que son prou amables.Això si, de la gent jove no puc parlar tan be.Els seus iaios son gent encantadora.Els joves venen a passar un parell de setmanes i l'únic que fan es beure i beure , i tractar de tenir sexe fàcil.No valoren el que tenen, i no tenen interes en aprendre coses noves.La veritat es que es un tema interessant i m'agradaria que provares amb gent més gran.Si no saben en que parles, se ho dius, i si no saben d'on vens , se ho demanes.Te ho pots prendre com una indirecta ;).Tot sense que te ho demanen, un dia lis fas la jornada cultural i au.Un besets des de el poble dels llagostins i les nyores.
Comtessa, és tan estupenda "comme toujours". L'estimo i l'ascendeixo a Mariscala (llegeixi'm demà).
El que no sé, és que fas tu per ahí. Tot un caràcter mediterrani acostumat a la llum intensa d'aquest sol, a la climatologia tan benigna que et fa estar al carrer gran part del dia, al caràcter extrovertit d'aquesta gent, a la teua Alquerieta que la única pega que té és anomenar-se d'Asnar,etc,etc. A mí m'entraria una irritabilidat difícilment controlable. En fi, tu en sabràs el motiu.
ës estrany, els meus avantpassats eren escandinaus i se n'anaren corrents d'allà i quan em llig els teus posts em fa l'efecte que feren molt bé Sven i Hilda en vindres cap ací. Salut!
Jo justament volia preguntar-te si havies notat diferència, entre Noruega i Finlàndia, perquè per un d'ací són països del Nord i prou o poc més.
Jo, ja abans del teu apunt, sempre he preferit Finlàndia. També pel seu nom.
Besets.
C.
En Finlandia yo me he sentido siempre como en casa, o casi. Me gusta tanto que estuve tres veces perdida por aquellas tierras y sus gentes.
Noruega es diferente, son más secos, más individuales, más independientes, más inaccesibles, más distantes. No he tenido un trato tan cercano como el tuyo, desde luego, ni me he llegado a sentir así, pero es cierto que tienen un carácter muy peculiar.
Como bonito Noruega, como acogedor Finlandia, esa es mi impresión.
Publica un comentari